Dante Alighieri

Epistole

Edizione di riferimento del testo latino

This text was supplied by James Marchand of the University of Illinois. It is meant only as a convenient reading text and should not be preferred to any available critical edition. Since the text was scanned from an old typescript, caveat lector, particularly for confusion of n, u, a and also of c, o, e.

Edizione di riferimento del testo italiano e degli argomenti

Epistole di Dante Alighieri, edite e inedite, aggiuntavi la dissertazione intorno all’acqua e alla terra e le traduzioni respettive a riscontro del testo latino, con illustrazioni e note di diversi. Per cura Di Alessandro Torri, Veronese, Dottore in belle lettere e socio di varie accademie. In Livorno, coi tipi di Paolo  Vannini. M.DCCCXLII.

Indice  ragionato

Epistola I

A Messer Niccolò Vescovo di Ostia e di Velletri, paciaro in Toscana Romagna e Marca Trevigiana

latino - italiano

Epistola II

A Oberto e Guido conti di Romena dopo la morte dello zio Alessandro di Romena

latino - italiano

Epistola III

A Cino da Pistoia, esule come Dante

latino - italiano

Epistola IV

A Messer Moroello Malaspina marchese di Malaspina

latino - italiano

Epistola V

Dante, esule immeritevole, ai re d'Italia, ai Senatori di Roma, ai Duchi, ai Marchesi, ai Conti, ai Popoli

latino - italiano

Adele Garavaglia

Epistola VI

Dante, esule immeritevole, agli scelleratissimi Fiorentini

latino - italiano

Epistola VII

Dante e i Toscani che vogliono la pace a Enrico, re dei Romani,

latino - italiano

Epistola VIII

La contessa di Battifolle alla Regina Margherita di Brabante consorte di re Enrico

latino - italiano

Epistola IX

Riverenza della contessa di Battifolle alla Regina Margherita di Brabante consorte di re Enrico

latino - italiano

Giuseppe Bonghi

Epistola X

Ossequio della contessa di Battifolle alla Regina Margherita di Brabante consorte di re Enrico

latino - italiano

Epistola XI

Ai cardinali italiani

latino - italiano

Epistola XII

All'amico fiorentino

latino - italiano

Giuseppe Bonghi

Epistola XIII

A Messer Can Grande della Scala di Verona

latino - italiano

Adele Garavaglia

Edizione di riferimento del testo latino

This text was supplied by James Marchand of the University of Illinois. It is meant only as a convenient reading text and should not be preferred to any available critical edition. Since the text was scanned from an old typescript, caveat lector, particularly for confusion of n, u, a and also of c, o, e.

Edizione di riferimento del testo italiano

Epistole di Dante Alighieri, edite e inedite, aggiuntavi la dissertazione intorno all’acqua e alla terra e le traduzioni respettive a riscontro del testo latino, con illustrazioni e note di diversi. Per cura Di Alessandro Torri, Veronese, Dottore in belle lettere e socio di varie accademie. In Livorno, coi tipi di Paolo  Vannini. M.DCCCXLII.

Testo consultato:

Dante, Opere minori, vol. II, sezione a cura di Angelo Jacomuzzi, U.T.E.T., Torino 1986, secondo l'edizione apprestata da Ermenegildo Pistelli per le Opere di Dante, testo critico della Società Dantesca Italiana, Firenze 1921

- La traduzione delle epistole VI, XIII è opera della prof.ssa Maria Adele Garavaglia e non è stata pubblicata, per cui tutti i diritti sono riservati. Per informazioni rivolgersi a: Giuseppe Bonghi

La traduzione delle epistole IX, XII è ad opera di Giuseppe Bonghi e non è stata pubblicata, per cui tutti i diritti sono riservati. -

Edizione telematica, html e impaginazione: Giuseppe Bonghi

Biblioteca

Progetto Dante

© 1997 - Tutti i diritti sono riservati

Biblioteca dei Classici italiani di Giuseppe Bonghi

Ultimo aggiornamento: 04 maggio 2011